|
gerrypit - 22:20 24-08-2008 |
|
|
Vlucht niet naar streken die dor en droog fata morgana’s scheppen
Indien je moet gaan, dan naar minaretten met daken van lapis lazuli en poorten van toermalijn
Ga waar druiven en dadels je wachten op zilveren bladen en lichtvoetige derwisjen dronken draaien tot aan de dageraad
Laat je bij de hand nemen door een jongeling met hazelnoten ogen, onschuld over je uitstrooiend als rozenblad
|
|
|
Reactie gegeven door gerrypit - 16:12 26-08-2008 |
|
|
|
Maar ja? Wat ken je mij? Niks toch?
Je kunt gewoon denken "SCHIJT Erik!".
Staat genoteerd Erik.
Dank voor de tip.
Groet Gerry
|
|
Reactie gegeven door ErikLelieveld - 01:03 26-08-2008 |
|
|
|
Reactie gegeven door gerrypit - 00:12 25-8-2008
Fijn toch dat smaken verschillen, en er zo altijd wat blijft te bekritiseren. Jammer dat jouw kritiek nou niet bepaald van het stimulerende soort is, toch fijne nachtrust. Gerry
====
Dat zou het wel moeten zijn gerry.....
Maar humor en zelfspot is ook niet onbelangrijk.
Daar leer je dichten van
als je mijn kritiekjes persoonlijk aantrek, ja...
Dan is het lastig
Maar ja? Wat ken je mij? Niks toch?
Je kunt gewoon denken "SCHIJT Erik!"
Maar je kan ook lachen met me
Het is wel energie die ik geef als ik langskom
ik kijk nooit naar naam inzender
|
|
Reactie gegeven door gerrypit - 00:58 26-08-2008 |
|
|
|
Hanny, bedankt voor je reactie, ik heb zoals je zei mijn gedachten nog eens over dit gedicht laten gaan. De taal is hier en daar een beetje archaïs, maar dat vond ik bij dit gedicht passen. Heb je ooit gehoord van de zin: "Er wacht jou nog het één en ander" ook dat is archaïs taalgebruik. Ik denk dus dat in deze zin "op" niet nodig is. Wat de hazelnootogen betreft vind ik dat je gelijk hebt.
Groet Gerry
|
|
Reactie gegeven door Hanny van Alphen - 23:55 25-08-2008 |
|
|
|
Gerry, Ik ga in zoverre met Erik mee dat inderdaad het woordje "op" (taaltechnisch gezien) voor je zou moeten staan. Je kunt ook gewoon 'je' weglaten.
Die hazelnoten ogen zou ik i.i.g. hazelnoot ogen van maken
hoewel ik mij afvraag of het om de kleur dan wel de vorm gaat.
Amaretto ogen mmmmm, maar niet zo onschuldig.
Dit gedicht heeft echt wel wat hoor maar misschien kun je
over die paar kleine dingetjes even je gedachten laten gaan.
Groet
Hanny
|
|
Reactie gegeven door Poetessa - 09:24 25-08-2008 |
|
|
|
Gerry,
spelfouten maken mag best, dat doet iedereen hier, zelfs ik :-)
aangebrand reageren op kritiek niet,
liefs,
|
|
Reactie gegeven door gerrypit - 01:17 25-08-2008 |
|
|
|
in de haast een knal van een taalfout,lees bepaalT, nogmaals, goede nachtrust
|
|
Reactie gegeven door gerrypit - 01:12 25-08-2008 |
|
|
|
Fijn toch dat smaken verschillen, en er zo altijd wat blijft te bekritiseren. Jammer dat jouw kritiek nou niet bepaald van het stimulerende soort is, toch fijne nachtrust. Gerry
|
|
Reactie gegeven door ErikLelieveld - 00:41 25-08-2008 |
|
|
|
kan een heel end met je meegaan, meelezen en dan vind ik het wel een beetje welke haas worden bij lapis lazuli ongeveer, maar goed, daar ga ik mijn van Dale niet bij openslaan, maar "ga waar dadels je wachten is volgens mij randje larietaal omdat daar woordje "op" tussen zou moeten en als je op een gegeven moment loop te zwammen over hazelnoten ogen, dan ehh is de systeemkast van mijn computer zwart en heb ik een computerbroek aan snappie wel? zo ongeveer ja..........
|
De gedichten die ingezonden zijn op de website van de lettertempel en e.v.t. toekomst projecten die gekoppeld zijn aan de lettertempel blijven ten alle tijden eigendom van de feitelijke auteur van het gedicht. Zonder toestemming van de feitelijk auteur mogen de gedichten niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan lezen op deze site en indien hier toestemming voor gegeven is door de feitelijke auteur het uitgeven van de gedichten door lettertempel zelf. Mocht er sprake zijn van misbruik van de content en de gedichten die gepubliceerd zijn op deze site door wat dan ook dan zullen er hoe dan ook (in samenspraak met de auteur) stappen worden ondernomen.
|
|