|
|
oratio ( de hominis dignitate) |
|
|
|
grote koren, gezang wat klonk door de marmeren galleria's fel hoorngeschal, opgestapeld tot aan de fresco's waar
ik steeds witte plekken in zag Michelangelo die buigend over de Arno donkerrode gloed tegen de heuvels laat schijnen
witte gewaden, overal, alsof ik iets vergeten had mee te nemen, wapperend door mijn gedachten, de Galleria Uffizi
onder mijn voeten, marmer dat spreekt door de eeuwen heen een oud vrouwtje pal tegenover mij een kopje thee zit te drinken
knikt en onder het oude glas naar de blauwe lucht staart, haar arm omhoog steekt en met een witte zakdoek zwaait naar bronzen deuren |
|
|
|
Reactie gegeven door Abel Staring - 22:01 27-03-2008 |
|
|
|
Rieg, je schrijft:
het valt mij op dat er door veel te ingewikkelde reacties en deskundigheid dichters kopschuw worden gemaakt en men het werk kapot recenseert zonder de precieze achtergronden te kennen.
............................................................
Jammer dat je niet ingaat op mijn reactie.
Moet je precieze achtergronden kennen om te mogen recenseren?
Ik dacht het niet. De tekst komt hier binnendwarrelen en wat ik doe is hem proeven, er gewoon zo goed mogelijk naar kijken en dan verslag doen van mijn bevindingen.
Dat is niet kapot recenseren, dat is recenseren.
Met een niet ingaan op is niemand gebaat.
Ik herinner me dat Hugo Claus eens een recensent bedankte
omdat die gedetailleerd, met begrip inging op zijn gepriegel zoals hij het zelf noemt.
Je reactie geurt naar een romantische dichtersattitude,
maar dichten is natuurlijk ook gewoon een ambacht.
Gisteren hoorde ik twee kunstenaars hun werk toelichten.
De sieradenmaakster had de Rietveld Academie gevolgd, maar daarvoor de Edelsmeedopleiding in Schoonhoven. Kunst en ambacht...
Nou ja, het zij zo. Het beste met de omhelzingen door
de Muze en wat daar uit voortvloeit.
|
|
re: Abel Staring oratio ( de hominis dignitate) |
|
Reactie gegeven door Rieg - 20:37 27-03-2008 |
|
|
|
met belangstelling uw reactie gelezen, waarvoor een merci!
wat mij in het algemeen in uw reactie opvalt is de erg technische en wetenschappelijke benadering, dat past niet in de poëzie.
mijn gedicht wil aangeven hoe je de oratio kunt ervaren tijdens een bezoek aan verschillende musea, het ontmoeten van een oud vrouwtje en het stapelen van gedachten bij het bekijken van fresco's, meer is het niet.
het valt mij op dat er door veel te ingewikkelde reacties en deskundigheid dichters kopschuw worden gemaakt en men het werk kapot recenseert zonder de precieze achtergronden te kennen.
van mij dus geen detailexplicatie over wat wel en niet hoorngeschal is en nee ik wilde geen oxymoron neerzetten, amai dit beukt tegen het dichtershart zenne!!
spijtig dus Abel dat ik uw repliek niet kan duiden en mij zaterdag dus gewoon in het Antwerpse tussen de dichters begeef die Claus gaan begraven, zonder op te vallen.
met respect voor uw reactie, weet dat goed.
groete,
Rieg
|
|
re: oratio ( de hominis dignitate) |
|
Reactie gegeven door Abel Staring - 09:39 27-03-2008 |
|
|
|
Aardig om te lezen maar de pointe
is niet makkelijk te vatten.
Soms is iets onbegrijpelijk:
"fel hoorngeschal,opgestapeld?"
De twee delen staan qua betekenis op gespannen voet met elkaar, of wilde je een oxymoron neerzetten?
Witte plekken, witte gewaden, witte zakdoek: die reeks blijft bij me haken maar wat moet nou uit deze tekst naar mij toekomen? Een oratie over de menselijke waardigheid?
Vertegenwoordigt het vrouwtje die of het hele ensemble?
Het is mij al met al te impressionistisch, de tekst
is nog onbesneden, uiteraard "naar mijn smaak".
Ik begrijp ook niet goed de noodzaak om geregeld de syntaxis geweld aan te doen.
Groet van Abel
Hoe stapel je
|
De gedichten die ingezonden zijn op de website van de lettertempel en e.v.t. toekomst projecten die gekoppeld zijn aan de lettertempel blijven ten alle tijden eigendom van de feitelijke auteur van het gedicht. Zonder toestemming van de feitelijk auteur mogen de gedichten niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan lezen op deze site en indien hier toestemming voor gegeven is door de feitelijke auteur het uitgeven van de gedichten door lettertempel zelf. Mocht er sprake zijn van misbruik van de content en de gedichten die gepubliceerd zijn op deze site door wat dan ook dan zullen er hoe dan ook (in samenspraak met de auteur) stappen worden ondernomen.
|
|