|
|
hansputtenstein - 19:41 07-01-2006 |
|
|
Boven water hangt een ander leven, zweven Zonder houvast aan ondergronds gewroet de webben ontknopen die zijn geweven. We ontstijgen het enge zicht dat we hebben.
Onder ons het land. Voren en sloten plooien ritsen in streepjesbroeken met een ruitjeshemd; blokjes, ons vertrouwde kavel met het huis. We stijgen snel tot duizend voet omdat het moet.
Steden, dorpen en wegen knopen gezichtspunten aaneen. De aarde raakt licht. Het zicht is breed, breder dan de rappe vuisten op straat waar auto's schuiven als kralen aan een draad.
Te zwaar voor elkaar, te licht voor verklaren kijk ik na jaren aan de grond mijn broers opnieuw, diep verwonderd aan.
|
|
|
Reactie gegeven door hansputtenstein - 20:30 12-01-2006 |
|
|
|
dag papaver
ik had nog een aanvullende reactie beloofd
Had ik net een lap tekst geschreven, klik nog even op /voorbeeld/ en weg tekst
daar gaat een mens luchtig en lichtzinnig van vloeken
nog maar een keer en nu verkort
Ja, het is een vliegtochtje van broers die eraan beginnen met het 'ondergrondse gewroet" (conflicten etc) nog in hun hoofd. Het duurt dus even voordat ze "los" zijn. Je opmerkingen over de liefde tussen vorm en inhoud snijden flink hout.
Bij zo'n vorm (vliegen) moet de taal vlinderen en wat lichtvoetiger zijn. En dat moet ik volgens jou over het algemeen in mijn schrijven zijn. Ja, ik weet dat jij daarvan houdt en ik weet ook dat mij dat niet altijd goed afgaat. Maar om te spreken van verwrongen zinnen.. nee. Dat zie ik niet en dat is meestal ook niet zo. Daar generaliseer je me toch echt teveel vanuit jouw eigen cockpit-ik. Ongeveer elke zin is een rebus schrijf je. Ook hier moeten we
stijlvol van mening verschillen. Ik heb het tenslotte geschreven en wil het ook verdedigen waar het kan en m.i. moet.
De kritiek op strofe 1 vind ik voor een groot deel wel terecht. Maar ja. die broers zijn nogal van het hoekige type. Ik kan er ook niets aan doen. Dan had de dichter misschien beter een andere vorm kunnen kiezen. Okay.
"dat we hebben" in strofe 2 was bedoeld als "afstandsrijm" met webben maar is niet geslaagd en ik zie nu door jouw kritiek dat het contra-produktief uitwerkt in die strofe en in het gedicht.
In strofe 3 betwijfel je het bestaansrecht van de zin met de vuisten. Ik niet. Daar wil ik de kortzichtigheid van de spanningen en conflicten aangeven (vgls de ervoor in die strofe) Of dat goed genoeg is gebeurd mag worden betwijfeld.
"Te zwaar voor elkaar etc" Neen, neem dat maar niet letterlijk. Het wil de ontoegankelijkheid, de hoekigheid, het moeilijk benaderbare etc naar elkaar toe aangeven die ze zelf ook niet altijd kunnen/willen begrijpen (te licht voor verklaren).
Je was wel een leuke dokter. Zo'n dokter aan wie je toch wel regelmatig moet vragen hoe ernstig het nu is-)
Je schreef een mooie recensie op zeer vlotte wijze met de pen van Vlaming.
Zij hebben van nature toch meer van dat lichte.
Mijn les van jou: De taal moet met de zweep (Mulisch)
bedankt voor je bijdrage
het kan inderdaad beter
het moet beter
het wordt beter
de volgende versie zal ik je mailen
groeten (en zonder aanklikken van voorbeeld)
hans
|
|
Reactie gegeven door hansputtenstein - 17:38 11-01-2006 |
|
|
|
Dag papaver
Een korte reactie. Kom er later vandaag of morgen op terug. Moet nu weg.
Bedankt voor de moeite die je alsnog nam. Dit gedicht leverde in ieder geval een mooie en bruikbare recensie op. Dat is beter dan niets-)
groet
hans
|
De gedichten die ingezonden zijn op de website van de lettertempel en e.v.t. toekomst projecten die gekoppeld zijn aan de lettertempel blijven ten alle tijden eigendom van de feitelijke auteur van het gedicht. Zonder toestemming van de feitelijk auteur mogen de gedichten niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan lezen op deze site en indien hier toestemming voor gegeven is door de feitelijke auteur het uitgeven van de gedichten door lettertempel zelf. Mocht er sprake zijn van misbruik van de content en de gedichten die gepubliceerd zijn op deze site door wat dan ook dan zullen er hoe dan ook (in samenspraak met de auteur) stappen worden ondernomen.
|
|
|