|
|
|
|
|
Reactie gegeven door Dibu - 07:04 19-09-2007 |
|
|
|
Te krachtig kan ook. In mijn oren voorkomt de 'en' dat de laatste strofe zelfgenoegzaam klinkt. De 'en' laat die strofe klinken als een blije verzuchting omdat er een herinnering aan de manier van praten van de jij bovenkomt.
Je suggestie om de laatste regels eventueel om te draaien neem ik niet over omdat 'jouw' in de huidige volgorde de juiste nadruk krijgt en ik 'nu' niet op de voorgrond wil plaatsen.
Bedankt weer voor je meedenken.
Groet, Ludy
|
|
Reactie gegeven door sylvia schrijen - 02:52 19-09-2007 |
|
|
|
"-werkelijk weer bij jou
herstel ik je
verloren schijnsel
puur op wil en
met je praat
herdenk ik
jouw denken
in het nu"
(str.2-3)
"De 'en' voor 'met je praat' heb ik niet laten vervallen maar naar de voorafgaande strofe getild om de laatste strofe verbonden te houden met de rest."
Tweede en derde (laatste) strofe moet je niet willen verbinden. Aan het begin van de laatste strofe ga je krachtig. Net daarom kun je beter 'en' weglaten: 'wil' en 'met' met klemtoom.
En zo je wilt, dan zo:
met je praat
herdenk ik
in het nu
jouw denken
|
|
Reactie gegeven door Artifex - 20:09 18-09-2007 |
|
|
|
Beter zo.
Groetjes, Artifex.
|
|
Reactie gegeven door Dibu - 19:04 18-09-2007 |
|
|
|
Zoals Sylvia suggereerde heb ik de afbreekstreepjes verplaatst. De 'en' voor 'met je praat' heb ik niet laten vervallen maar naar de voorafgaande strofe getild om de laatste strofe verbonden te houden met de rest.
|
|
Reactie gegeven door Dibu - 18:17 18-09-2007 |
|
|
|
Bedankt voor jullie reactie.
Groet, Ludy
|
|
Reactie gegeven door Dibu - 18:16 18-09-2007 |
|
|
|
Dank je voor je reactie. Sylvia suggereerde om 'en' te laten vervallen en daar voel ik veel voor. Ik heb even overwogen om van 'praat' 'praatjes' te maken om de verwarring weg te nemen, maar heb twee redenen om dat niet te doen:
- 'je praat' slaat op de manier van praten en 'praatjes' op een vaak negatief ervaren druktemakerij.
- de mogelijke (korte) verwarring bij de lezer is misschien wel goed omdat deze een kijkje krijgt in iets persoonlijks van de schrijver en de jij waar dit over gaat.
Groet, Ludy
|
|
Reactie gegeven door Dibu - 18:09 18-09-2007 |
|
|
|
Heel hartelijk bedankt voor je reactie! Ik neem je suggesties ter harte want die snijden hout.
Groet, Ludy
|
|
Reactie gegeven door sylvia schrijen - 13:00 18-09-2007 |
|
|
|
Met de afbrekingen heb ik geen moeite. Integendeel, inhoudelijk creëren ze net een meerwaarde. Het streepje, ook gedachtestreep in dit geval, kan m.i. beter aan het begin van de volgende regel.*
"met regelmaat
als ik mij
van mijn lijf ver
-los en sturend droom
ben ik daad
-werkelijk weer bij jou
herstel ik je
verloren schijnsel
puur op wil"
* Zo las ik dat in het gedicht Hartslag van Frank Pollet:
En toch. Smart volgt op
Smart en ergernis gaat
Aan de volgende vooraf
En mijn hart bekent geen klop
Meer als mijn bloed vergaat
Zonder een man of macht
Die aan mijn woord gevolg
Geeft. Ik ben wat de klok slaat
In dit uur, ik ben de nacht
- schade, even kleurloos als de dag.
(Uit: Drie Theremins)
"en met je praat"
Voor mij wordt dit vers duidelijker als je 'en' weglaat.
De genuanceerdheid waarmee je hier schrijft, bevalt me super. Dit gedicht doet me heel wat.
|
|
Reactie gegeven door jcvonk - 01:45 18-09-2007 |
|
|
|
Mooi taalgespeel, al hou ik zelf niet zo van die afbrekingen, en streepjes, zo draag je een gedicht ook niet voor,
als ik mij
van mij lijf ver- (een minuut stilte)
los
de regel en met je praat, is dissonant, het en sluit niet aan op eerder geschreven regel, ach Dibu je moet er nog even aan schaven, maar dan staat er wel iets wat het herdenken waard is, groet Jolanda
|
|
Reactie gegeven door MirandaMei - 00:43 18-09-2007 |
|
|
|
Dibu,
de syntactische storing van r. 9 vind ik ook niet mooi. Het breekt het leesritme en ik zie de meerwaarde er niet van in.
De afbrekingen functioneren daarentegen wél weer bij mij.
Qua inhoud vind ik dit gedicht zacht melancholiek en daar houd ik wel van.
groet,
M.
|
|
Reactie gegeven door Jaco Wouters - 23:22 17-09-2007 |
|
|
|
Dibu,
En als je 'verlos' en 'daadwerkelijk' niet splitst, denk dat er dan iets moois kan gebeuren met 'ver' en 'daad'.
Groet van
Jaco
|
|
Reactie gegeven door Dibu - 21:22 17-09-2007 |
|
|
|
Je kunt er (zo bedoeld) beide in lezen, maar syntactisch is het inderdaad de praat van de persoon die herdacht wordt. Het klinkt vreemd omdat ik, als schrijver, je daar (expres) even op het verkeerde been zet. Misschien stoort jou dat in eerste instantie maar kun je het later wel waarderen?
|
|
Reactie gegeven door Artifex - 21:14 17-09-2007 |
|
|
|
Volgens mij klopt de zin niet:
"en met je praat".
Het klopt wel als je met praat het zelfstandig naamwoord bedoelt, maar het klinkt toch heel vreemd.
Groetjes, Artifex.
|
De gedichten die ingezonden zijn op de website van de lettertempel en e.v.t. toekomst projecten die gekoppeld zijn aan de lettertempel blijven ten alle tijden eigendom van de feitelijke auteur van het gedicht. Zonder toestemming van de feitelijk auteur mogen de gedichten niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan lezen op deze site en indien hier toestemming voor gegeven is door de feitelijke auteur het uitgeven van de gedichten door lettertempel zelf. Mocht er sprake zijn van misbruik van de content en de gedichten die gepubliceerd zijn op deze site door wat dan ook dan zullen er hoe dan ook (in samenspraak met de auteur) stappen worden ondernomen.
|
|