|
Abel Staring - 22:35 27-10-2007 |
|
|
in het verre grauw bewegen drie dotten wit - zwanen grazen daar
|
|
|
Reactie gegeven door Poetessa - 09:10 30-10-2007 |
|
|
|
-> Bron:http://www.vonscheven.net/emoticons.asp
:-)
|
|
Reactie gegeven door Abel Staring - 22:50 29-10-2007 |
|
|
|
Die dingen zijn zo kort dat ze de edele delen van de keizer eruit laten bungelen.
...........................................................
haiku is een net
rondom edele delen -
indien aanwezig
Wat de tweede alinea van je reactie betreft
neem ik voor het eerst in mijn leven
mijn toevlucht tot een zogenaamde emoticon:
:%)
Bron:http://www.vonscheven.net/emoticons.asp
Groet van Abel
|
|
Reactie gegeven door Buigt - 19:41 29-10-2007 |
|
|
|
Ik ben geen liefhebber van de zenkoe. Nooit geweest ook. Die dingen zijn zo kort dat ze de edele delen van de keizer eruit laten bungelen. Toch is het weer een fijne rustgevende observatie geworden. Als strofe in een langer gedicht (ik heb dat abel al zien doen) kwam het stukje nog beter tot zijn recht denk ik.
Maar het leukst zijn natuurlijk de replies van abel. Daar steekt energie in. Hij toont zich een dichter die vierkant achter zijn werk staat en zich bij de verdediging niet schaamt voor zijn eruditie. Hij neemt elke reactie serieus, zonder ooit grof te worden. Kom daar nog eens om tegenwoordig.
|
|
Reactie gegeven door Abel Staring - 11:26 29-10-2007 |
|
|
|
Ja, dat streepje is belangrijk.
Het vervult dezelfde functie als het wit tussen
octaaf en sextet van een sonnet. Streepje:
je moet ook even inhouden bij het lezen / horen.
Hier is de plaats van de chute, zou je kunnen zeggen.
Het streepje heeft ook een klanktechnisch belang:
wit en zwa- zouden anders met hun klemtonen botsen.
(lees hier een 'geen geintje' smiley, bestaan die eigenlijk?)
...........................................................
Ik weet niks van smileys, ik gebruik ze nooit.
Zoek er eens naar, naar zo'n smiley of maak er zelf eentje!
Een dakje zoals dit ^ kan een uitgangspunt zijn, bijvoorbeeld: .^. Of een afkorting als ser en dan cursief: ser= serieus bedoeld.
Groet van Abel
|
|
Reactie gegeven door Poetessa - 11:08 29-10-2007 |
|
|
|
Abel,
ik lees graag haiku's en deze vind ik goed geslaagd, vooral dat streepje doet het heel goed,
(lees hier een 'geen geintje' smiley, bestaan die eigenlijk?)
liefs,
|
|
Reactie gegeven door Abel Staring - 10:43 29-10-2007 |
|
|
|
Ik vergelijk me niet met Marcabru, ik citeer hem
omdat die regels mij te binnen schoten en mij
toepasselijk leken na de "recensie" van Jolanda.
Op jacht naar de kunst van natuurlijke compositie
draag ik vuursteen, tondel en staal met mij mee,
terwijl armzalige dichters als stompzinnige horzels
mijn lied voor saai verslijten en belachelijk maken.
"Op jacht naar..." Waarom zou dat ook niet van mij gelden?
Hij wil vuur maken, licht maken, waarom zou ik dat ook
niet willen? Maar goed, laten we ook Borges even horen:
Steeds hield ik mezelf voor dat het verrukkelijke spel
om fraaie woorden te combineren nutteloos was en dat het geen zin had te zoeken naar dat ene, misschien denkbeeldige woord. (Borges)
Ik herken dat. En het zoeken gaat door. Vergelijk ik me nou met Borges? Kom nou!
Marcabru een vrouwenhater? Dat is wel kort door de bocht.
De laatste regel heb ik steeds weer op de lippen genomen, zij het geen duizend keer zoals Basho aanraadt.
"daar grazen zwanen" kan ook, maar wat er nu staat, bevalt me het best. Deze volgorde drukt toch ook een wending uit en iets van verrassing. "grazende zwanen" zou ook kunnen.
"daar" is weglaatbaar, maar niet functieloos. "Daar" zet een streep onder het contrast van "het verre grauw" en het wit. Voor de goede orde: ik ben t.a.v. haiku, tanka et cetera niet dogmatisch. Toevallig is het nu een 5-7-5 tekst, maar ik wijk daar vaak van af. Ik geloof niet in imitatie van toch niet echt overdraagbare vormen. De Japanse dichtkunst is wat mij betreft inspirerend, maar geen keurslijf. Westerse haiku, heus, het bestaat.
Dank voor je serieuze reactie.
Abel
|
|
Reactie gegeven door de Kreufel - 10:18 29-10-2007 |
|
|
|
dat is me nogal wat, jezelf vergelijken met Marcabru....
toe maar.
een vrouwenhater, bovendien.
het is een mooi beeld, alleen het laatste 'daar' staat mij tegen....
is daar niet iets op te verzinnen, het staat er nu zo ontzettend een lettergreep te zijn. het is ook niet nodig, omdat ik al weet dat het 'daar' wijst naar 'in het verre grauw'. wel mooi met die binnenrijm.
het zou ritimisch wellicht iets mooier zijn om -als je dan het 'daar' wilt laten staan' om het naar voren te halen...
'daar grazen zwanen'
dan zit er ineens ook een wending in.
dan komt het ineens in de buurt van een westers gedicht, en dat is dan wellicht weer helemaal niet je bedoeling.
tjonge wat veel tekst voor drie regeltjes. zo zie je maar.
maar het moet gezegd: wat terughoudendheid in vergelijkingen met de grote der aardbol zou gepast kunnen zijn....je mocht willen dat HIJ jouw spreekbuis is. HIJ poept nog niet eens het puntje op de i in je achternaam.
|
|
Reactie gegeven door Abel Staring - 09:57 29-10-2007 |
|
|
|
Wat moet ik toch, Jolanda, met jouw lollig
bedoelde, maar in mijn oren loze woorden?
Zwanen grazen wel degelijk
en haiku kent geen titels.
Ik zet de eerste regel tussen haakjes
boven mijn teksten als hulp bij het terugvinden
in de lijst.
Als je de draak wil steken, moet je niet
in de lucht prikkend je onkunde openbaren.
Abel
|
|
Reactie gegeven door jcvonk - 00:39 29-10-2007 |
|
|
|
Ja maar Marcabru is geen Abel Staring, en dotjes wit in het verre grauw grazen geen haiku bij elkaar, met evenveel vriendelijke groeten hoor, Jolanda
|
|
Reactie gegeven door Abel Staring - 23:23 28-10-2007 |
|
|
|
Jolanda, laat een door mij bewonderde troubadour, Marcabru, mijn spreekbuis zijn:
E segon trobar naturau
port la peire e l'esc'e·l fozill
mas menut trobador bergau
entrebesquill,
mi tornon mon chant en badau
e·n fant gratill.
(Mcb 33, 5–10)
oftewel:
Op jacht naar de kunst van natuurlijke compositie
draag ik vuursteen, tondel en staal met mij mee,
terwijl armzalige dichters als stompzinnige horzels
mijn lied voor saai verslijten en belachelijk maken.
Met vriendelijke groeten,
Abel
|
|
Reactie gegeven door jcvonk - 00:50 28-10-2007 |
|
|
|
Dit is een haiku die je door een verrekijker moet bekijken waarvan het beeld niet goed is ingesteld, als jij zwanen wilt laten grazen, laat ik een kudde koeien naar het zuiden vliegen, bovendien is een goeie titel bij een haiku ook wel belangrijk, dit is knudde, totale knudde, meer kan ik er niet van maken, Jolanda
|
De gedichten die ingezonden zijn op de website van de lettertempel en e.v.t. toekomst projecten die gekoppeld zijn aan de lettertempel blijven ten alle tijden eigendom van de feitelijke auteur van het gedicht. Zonder toestemming van de feitelijk auteur mogen de gedichten niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan lezen op deze site en indien hier toestemming voor gegeven is door de feitelijke auteur het uitgeven van de gedichten door lettertempel zelf. Mocht er sprake zijn van misbruik van de content en de gedichten die gepubliceerd zijn op deze site door wat dan ook dan zullen er hoe dan ook (in samenspraak met de auteur) stappen worden ondernomen.
|
|