|
Poetessa - 17:25 30-08-2007 |
|
|
weten ga ik waar je huis woont twee hoog voor de hemelpoort wacht ik in je blauwe kamer snijdend scherpt mijn rauwe keel bitter kruid groen als de schepping zie het grijze dodenrijk roes zo blind en sterk als liefde ongenaakbaar als je hals
waar het woord dat mij gaat laken stem des heren weer gedist eens ondeelbaar nu verbrijzeld liefde sterker dan de dood
onverbiddelijk is mijn aanspraak eens gesmaakt nu ga ik loes wil niet weten waar je bed slaapt en ik zweer het je gaat dood .
|
|
|
Reactie gegeven door Poetessa - 12:48 31-08-2007 |
|
|
|
friesbloed,
dank voor lezen, aangepast en opgedeeld, verbittering ja, dat lees je goed, afwijzing, teleurstelling, inderdaad, dat allemaal, in nette blokjes weer, 'jee', dat denk ik nou ook vaak,
groet nelleke
|
|
Reactie gegeven door Ries - 09:10 31-08-2007 |
|
|
|
meningen verschillen uiteraard, evenals beleven.
zo gaat dat met versjes lezen ook. De een roep Ah de tweede B en ik Jee. Van mij mag het hoor, dat aaneenrijgen van beelden tot videootje, want ook daar huppelen geschakelde indrukken door elkaar.
De bovenlijn in dit vers doen leed en verbittering vermoeden, ondersteund met "twee hoog blauw de hemel in prijzen" dat ook nog eens donderen en bliksemen met een gelofte op een open deur met de voorspelling van doodgaan.
Even iets dieper lijkt het door de oogharen komt ook een ander perspectiefje er uit dat doet vermoeden dat het ook verdriet om iemand kan betreffen. Kortom geslaagde gelaagdheid.
Los van of je nu moet gaan strepen en vlakken zou ik het wel opdelen in strofen, omwille van de accenten. Bv:
weten ga ik
waar je huis woont
twee hoog in de hemel
blauw nip absint g
roen als de schepping
zie het grijze dodenrijk
roes zo blind en sterk als liefde
ongenaakbaar is je hals
waar het woord dat mij gaat laken
dondert onweer opgedist
eens ondeelbaar nu verbrijzeld
liefde sterker dan de dood
onverbiddelijk is mijn aanspraak
eens gesmaakt nu ga ik loos
wil niet weten
waar je bed slaapt
zweer ik je gaat dood
____________
om maar iets te zeggen.
|
|
Reactie gegeven door Poetessa - 08:34 31-08-2007 |
|
|
|
Alvast wat aangepast, die laatste regel, (was ik zelf ook al van plan )
groet Nelleke
|
|
Reactie gegeven door Poetessa - 08:28 31-08-2007 |
|
|
|
Goedemorgen Lon,
nee, natuurlijk niet, altijd eerlijk blijven, dit vers is het resultaat van extreem veel schrappen en een experiment, hij zal in de verbouwing moeten als ik dit zo lees, ik laat hem nog even voor het geval er nog iemand iets over wil zeggen,
nogmaals dank,
groet Nelleke
|
|
Reactie gegeven door Scheurnagel - 00:37 31-08-2007 |
|
|
|
Dag Nelleke,
Je schrijfsel is volgens mij te lang. Je deelt ook teveel mee, zonder het in beelden te vertalen:
roes zo blind en sterk als liefde
eens ondeelbaar nu verbrijzeld
liefde sterker dan de dood
onverbiddelijk is mijn aanspraak
En de beelden die je gebruikt liggen te ver uit elkaar vind ik: huis/schepping/dodenrijk/hals... Er is geen lijn in te vinden.
De botsing: "blauw/nip absint groen" vind ik ook niet zo best.
En dan een paar ongelukkige woordspelingen: "dondert on en weer" (erg bizar) of "zweer je eeuwig rouw" (erg goedkoop).
Ook dat woord "laken" vind ik tegenwoordig nog moeilijk passen in een modern gedicht.
De eerste 3 verzen vond ikzelf heel goed. En als het einde zou klinken als:
eens gesmaakt nu ga ik loos
wil niet weten waar
je bed slaapt
zou ik het ook prima vinden. De twee beelden vormen een mooi geheel.
Wat je daartussen wil vertellen, daar zou ik in jouw plaats nog eens over nadenken.
Vind je het erg?
Groetjes,
Lon
|
|
Reactie gegeven door Poetessa - 23:43 30-08-2007 |
|
|
|
'sluit de deur', Ja natuurlijk kan dat, die zin is niet zo belangrijk, ik pas hem aan, dank je,
Over trouw gaat het eigenlijk niet, meer ontrouw, of eigenlijk dat nog niet eens, hij is wat lastig te lezen misschien, ben wat op de crypto toer, en lachen mag hoor, in dit geval!
groet Nelleke
|
|
Reactie gegeven door jcvonk - 23:32 30-08-2007 |
|
|
|
Trouw tot na de dood, dat is een mooi gegeven, helaas kan ik sommige zinnen niet helemaal volgen(waar het woord dat mij gaat laken dondert on en weer gedist).
De eerste zin sorry daar heb ik om gelachen, leek zin van een Surinamer, vooral als je hem met zo'n vette w uitspreekt.
Ja en einde vind ik ook niet zo geweldig wil niet weten waar je bed slaapt, waar je bed staat lijkt me logischer, sluit je uit vind ik ongelukkig geformuleerd, kan het niet zo, sluit de deur en zweer je eeuwig rouw, groet Jolanda
|
De gedichten die ingezonden zijn op de website van de lettertempel en e.v.t. toekomst projecten die gekoppeld zijn aan de lettertempel blijven ten alle tijden eigendom van de feitelijke auteur van het gedicht. Zonder toestemming van de feitelijk auteur mogen de gedichten niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan lezen op deze site en indien hier toestemming voor gegeven is door de feitelijke auteur het uitgeven van de gedichten door lettertempel zelf. Mocht er sprake zijn van misbruik van de content en de gedichten die gepubliceerd zijn op deze site door wat dan ook dan zullen er hoe dan ook (in samenspraak met de auteur) stappen worden ondernomen.
|
|