|
|
Ik doe mijn ogen toe dichter is het denken moe een pet een zonnenbril een vijverke tussen bomen
kom maar, laat maar komen de wolken nemen het mee leg het neer, beluister in vree het lied van waaiend koren
luister, de wind en de zang belle fleurige gedachtengang
(voor Herman)
|
|
|
Reactie gegeven door Scheurnagel - 01:16 30-08-2007 |
|
|
|
Ik zal eens naar de poppetjes (poppekes?) van je ogen komen kijken. Bloos, bloos, bloos...
Een rustige, deugddoende nacht!
Lon
|
|
re: Noem het stilte O die Lon en Jolanda |
|
Reactie gegeven door Erna - 01:13 30-08-2007 |
|
|
|
heerlijke Vlaamse les hier onder mijn gedicht :-)
'oogskes'inderdaad
je moet de sk hebben hier voor de uitspraak:-)
maar overdaad schaadt
daarom blijf ik bij mijn ogen :-)
|
|
Reactie gegeven door Scheurnagel - 01:01 30-08-2007 |
|
|
|
Erna, waarom toch geen oogjes?
Jolanda, eerste les Vlaams: zeg "oogskes" en niet "oogkes". Een boogske, een toogske, ske, ske. Lukt het?
|
|
Reactie gegeven door jcvonk - 00:45 30-08-2007 |
|
|
|
Stillekes gelezen, dacht daarbij:
dichterke oh dichterke zo moe
zet u neer en doe de oogkes toe,
met grote knipoog, ik vond het plezant om te lezen of het nu wel of niet Vlaams is, vijverke klinkt veel leuker dan vijver. Enne het gaf mij (als lezer) stukje rust, nou dat wil wat zeggen.., groet Jolanda
|
|
Reactie gegeven door Erna - 19:43 29-08-2007 |
|
|
|
Het twijfelen tussen ogen en oogjes is nog niet gedaan...
ik voel voor de twee...maar dat is natuurlijk moeilijh
|
|
re: Noem het maar stilte aan O die lon |
|
Reactie gegeven door Erna - 19:32 29-08-2007 |
|
|
|
Hoi Lon,
U vraagt wij draaien
aangepast :-)
omdat het oorspronkelijk zo aangevoeld werd...zet ik het terug
groetekes
|
|
Reactie gegeven door Scheurnagel - 13:15 29-08-2007 |
|
|
|
Dag Erna,
Detailke: ik voel wel iets voor die "oogjes" van Friesbloed.
Groetjes,
Lon
|
|
re: Noem het maar stilte definitief :-) in't venst |
|
Reactie gegeven door Erna - 12:42 29-08-2007 |
|
|
|
voor Hermans Buys hij inspireerde me :-)
|
|
Reactie gegeven door Scheurnagel - 12:26 29-08-2007 |
|
|
|
Ja, Erna, de laatste versie vind ik véél beter. Ik zou niet aarzelen. Het ruisende en het bruisende is eruit. Ben ik blij mee. Een Vlaamse Erna dus. Ben ik ook blij mee.
Groetjes,
Lon
|
|
re: Noem het maar stilte zonder clichés :-) wat de |
|
Reactie gegeven door Erna - 11:35 29-08-2007 |
|
|
|
Ik doe mijn oogjes toe
de dichter is heel moe
een pet een zonnenbril
een vijverke en bomen
kom maar, laat maar komen
de wolken nemen het mee
leg het neer, beluister in vree
het lied van waaiend koren
luister, de wind en de zang
belle fleurige gedachtengang
|
|
re: Noem het maar stilte O die Lon |
|
Reactie gegeven door Erna - 11:27 29-08-2007 |
|
|
|
Ik ben Vlaming maar echt geen flamingant:-)
Ik ben nog nooit naar de Ijzebedevaart geweest :-)
Maar ik ben van de boerenbuiten
en heb veel koren gehoord
en hoe de wind ermee speelt
de oorspronhkelijke versie zie ook aan Friesbloed
|
|
De oorspronkelijke versie aan Friesbloed |
|
Reactie gegeven door Erna - 11:24 29-08-2007 |
|
|
|
Ik doe mijn oogjes toe
de dichter is heel moe
een pet een zonnenbril
een vijverke en bomen
kom maar, laat maar komen
de wolken nemen het mee
leg het neer, beluister in vree
een lied als ruisend koren
luister, het bruisen en de zang
belle fleurige gedachtengang
|
|
Reactie gegeven door Ries - 11:20 29-08-2007 |
|
|
|
jammer dat je het niet in de verkleinwoordjes hebt gehouden. Het maakt het teder zoals het hoort.
Ook in de oudere mens leeft een kind in 't diepst van zijn gedachten :)
|
|
Reactie gegeven door Scheurnagel - 11:11 29-08-2007 |
|
|
|
Dag Erna,
Heb moeite met de laatste versregel. Schort er iets aan?
"vijverke", straks ga ik nog denken dat je Vlaamse bent.
"beluister in vree", tja daar kleeft een leeftijd op.
"een lied als ruisend koren", zo van de Ijzerbedevaart weggewaaid. Vind ik een heel straf cliché.
"het bruisen van het bloed" eveneens. Rijmt met "heldenmoed" en andere flamingantische troep.
Je schreef zeker beter. En toch blijf ik je graag lezen. Omwille van het zachte, het broze, het tedere, het warme, het menselijke, het...
Groetjes,
Lon
|
De gedichten die ingezonden zijn op de website van de lettertempel en e.v.t. toekomst projecten die gekoppeld zijn aan de lettertempel blijven ten alle tijden eigendom van de feitelijke auteur van het gedicht. Zonder toestemming van de feitelijk auteur mogen de gedichten niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan lezen op deze site en indien hier toestemming voor gegeven is door de feitelijke auteur het uitgeven van de gedichten door lettertempel zelf. Mocht er sprake zijn van misbruik van de content en de gedichten die gepubliceerd zijn op deze site door wat dan ook dan zullen er hoe dan ook (in samenspraak met de auteur) stappen worden ondernomen.
|
|