|
evamaria - 22:22 14-03-2015 |
|
|
I've got two rabbits.
Een kinderliedje. Hier alleen de tekst. De melodie en illustratie die ik erbij maakte zijn via deze links te zien.
Illustratie: https://flic.kr/p/aQpvEt
Melodie: https://flic.kr/p/aQqUSZ
Het hoort gezongen met een jazz orkestje erbij. Swingend.
Met veel Jazz Wire borstels voor het refrein. Bv. bij de woorden tsie..tsie. Dat refrein kan een beetje fluiterig of sisserig klinken.
De tekst is een mix van Nederlands/ietwat verbasterd Engels.
Inhoud: humoristische kijk op de regeling co-ouderschap na scheiding - de kinderen wonen volgens schema afwisselend in twee huizen. Dit vereist organisatie, aanpassing en reizen. Heeft ook leuke kanten. Er kunnen ook weer nieuwe partnerschappen ontstaan, uitgebreide familiekringen, nog meer huizen om in te wonen. Het liedje overdrijft dit.
1. I've got two rabbits with a sniffy nose.
They live in a cottage near a beautiful rose.
Ze vieren altijd feest.
Ze hopsen, springen, rennen.
Run, run, run, rabbits, ren, ren, ren.
Ren, ren, ren, zo blij als ik ben.
2. I've got two rabbits like cat and dog.
With high backs and an angry rock.
Ze kunnen elkaar niet meer zien.
Ze schreeuwen, snauwen, blazen
Tsie, tsie, tsie, tsie tsie, rauw, rauw, rauw.
Tsie, tsie, tsie, wat zeg je nou?
3. I've got two parents like cat and dog.
With high shoulders and an angry mock.
Ze kunnen elkaar niet meer zien.
Ze schreeuwen, snauwen, blazen
Tsie, tsie, tsie, tsie tsie, rauw, rauw, rauw.
Tsie, tsie, tsie, wat zeg je nou?
4. Ik heb twee ouders als kat en hond.
Met hoge schouders en een boze mond.
Ze kunnen elkaar niet meer zien.
Ze schreeuwen, snauwen, blazen
Tsie, tsie, tsie, tsie tsie, rauw, rauw, rauw.
Tsie, tsie, tsie, wat zeg je nou?
5. We hebben ze maar apart gezet.
Met een eigen bordje en een eigen bed.
Ze wonen nu gescheiden.
En ik reis tussen beiden.
Tsie, tsie, tsie, tsie tsie, rauw, rauw, rauw.
Tsie, tsie, tsie, wat zeg je nou?
6. Ik heb nu vier ouders, t'is een hele klus.
Ze willen alle vier een ochtendkus.
Ik kan ze niet meer zien.
Ze wonen te ver uit elkaar.
Tsie, tsie, tsie, tsie tsie, rauw, rauw, rauw.
Tsie, tsie, tsie, wat zeg je nou?
7. Ik heb nu acht ouders, t'is een heel karwei.
Er horen ook vier huizen bij.
Ik kan ze niet meer zien.
Ze wonen te ver uit elkaar.
Tiereliereliereliere, tierelierelauw.
Tierelierelier, wat zeg je nou?
8. Ik heb zestien ouders en dat is me teveel.
Ze willen dat ik met ze speel.
Ik kan ze niet meer zien.
Ze wonen te ver uit elkaar.
Tiereliereliereliere, tierelierelauw.
Tierelierelier, wat zeg je nou?
9. Ik heb twee en dertig ouders en nu hou ik op.
Ze geven me allemaal op m'n kop.
Ik kan ze niet meer zien.
Ze schreeuwen, snauwen, blazen.
Tsie, tsie, tsie, tsie tsie, rauw, rauw, rauw.
Tsie, tsie, tsie, wat zeg je nou?
10.Ik heb vierenzestig ouders en ik geef de geest.
In elk huis ben ik jarig geweest.
Zo vier ik altijd feest.
Ze lachen, praten, zingen.
Tsa, tsa, tsa, tsa. tsa, wouw, wouw, wouw.
Taarelaarelaar, wat zeg je nou?
11.I've got fortysix rabbits and it is enough.
They love me dearly, they love me tough.
Ik kan ze niet meer zien.
Ze schreeuwen, tieren, zingen.
Tsie, tsie, tsie, tsie tsie, rauw, rauw, rauw.
Tsie, tsie, tsie, ZE HOUDEN VAN JOU.
|
|
|
re: I've got two rabbits. |
|
Reactie gegeven door evamaria - 21:56 19-03-2015 |
|
|
|
Wijnand, dank je wel voor de waardering.
|
|
re: I've got two rabbits. |
|
Reactie gegeven door wijnand - 20:20 19-03-2015 |
|
|
|
origineel dit en erg leuk
|
|
re: I've got two rabbits. |
|
Reactie gegeven door evamaria - 20:19 19-03-2015 |
|
|
|
k zag dat er onlangs een boek is uitgegeven over dit onderwerp voor kids 4/8 jaar oud. Irene Heim, Twee huizen,
serie Powerkids. Kluitman, 2013.
|
|
re: I've got two rabbits. |
|
Reactie gegeven door evamaria - 15:27 18-03-2015 |
|
|
|
Dit liedje is nog wel van deze tijd. Ik was er wat vroeg mee. In 1994 was het co - ouderschap nog vrij nieuw.
Als lied voor grote mensen: verklede mamakonijnen erbij die kunnen ontploffen met ogen waaraan kindjeskonijntjes kunnen zien dat zoiets kan gaan gebeuren - even wegwezen dus? Tja, ik kan het er wel zo bij tekenen. Pappakonijnen die op ontploffen staan ook wel.
|
|
re: I've got two rabbits. |
|
Reactie gegeven door 88 - 14:02 18-03-2015 |
|
|
|
maak dan een nieuwe van deze tijd, die konijntjes zijn leuk, de optelsom ook, en als je het voor de grote mensen doet, doe er dan ook verklede mamakonijntjes bij, en hoop dat de kindjeskonijntjes de mama`s aan de ogen herkennen voordat ze ontploffen :)
|
|
re: I've got two rabbits. |
|
Reactie gegeven door evamaria - 01:52 18-03-2015 |
|
|
|
Ja 88, het is doordraverig en ook wel spottend en mogelijk wat al te spottend voor een kinderliedje. Nu ja, het is een visie. Wat humor. Dit soort situaties lijkt me voor iedereen erg ingewikkeld, voor de kinderen en ook voor de ouders.
|
|
re: I've got two rabbits. |
|
Reactie gegeven door 88 - 14:28 17-03-2015 |
|
|
|
het leukste van dit versje vind ik het optellen, er komt steeds meer, en als het als kinderliedje door mag gaan, dan hoeven pa en ma elkaar wat mij betreft de tent niet persé meer uit te vechten, kinderen hebben het al moeilijk genoeg in die situatie, papa en mama blij, er komt weer een konijntjesliefhebster bij... hahaha ik zit gewoon door te draven ;)
|
|
re: I've got two rabbits. |
|
Reactie gegeven door evamaria - 13:28 17-03-2015 |
|
|
|
88 - dank je voor de waardering. Ja, ik zou weer eens op zoek kunnen gaan naar een uitgever van kinderliedjes met bladmuziek. Maar al jaren geleden - 1994 - legde ik het liedje ea liedjes op advies van Louis Andriessen voor aan uitgeverij de Harmonie.
Maar die vond dat er niets meer mee te verdienen was. Want: liedjesboeken met muziek, daar worden tegenwoordig kopietjes van gemaakt, steeds. Voor koren en ander gebruik. Er wordt dus maar weinig van verkocht. Ik heb toen gezegd: dan moet u die boekjes leuk uitgeven, zo dat ze niet te kopieeren zijn. Bv. met een kaft van groen velours in de vorm van een KIKKER. En als kind daarin knijpt zegt die kikker KWAAK! Of wollig wit schaap zegt BEEE. Dan willen de kinderen en ouders het ECHTE boekje hebben. Was toch GOED IDEE. BEHULPZAAM. Maar hielp niet. Ik begrijp wel dat uitgevers van bladmuziek het moeilijk hebben sinds het kopieerapparaat bereikbaar werd voor iedereen.
Maar goed, ik heb net een mailtje gestuurd naar de website van Kinderen voor Kinderen. Met de vraag of zij interesse hebben voor een nieuw liedje? Om uit te voeren? Allerlei kinderkoren en uitgevers mailen begin ik maar niet aan. Nu ik het liedje weer eens terugvond tussen veel papieren en hier op Lettertempel plaatste, het is een aanleiding om zoiets eens te vragen.
De tekst kan geheel omgezet naar Nederlands en zo ook ingekort maar kinderen vinden dat Engels cool en voor hen is het gemakkelijker over emoties te zingen deels in het Engels. De taalmix past ook goed bij jazz/rap/hiphop. Ook vind ik rabbit met dit refrein leuker klinken dan konijn. Daar ben ik wel aan gehecht..rrrabbit, ren, rauw enz.
|
|
re: I've got two rabbits. |
|
Reactie gegeven door 88 - 08:35 17-03-2015 |
|
|
|
dit is een leuk versje, blijkbaar ben je hierbij wel in staat om een lijn vast te houden, die Engelse regeltjes mogen van mij weg, dat leidt zo af en voegt niets toe, je verhaaltje in deze vind ik goed gevonden, geschikt voor een kinderliedjesbundeltje met bladmuziek denk ik, het wijsje had je al bedacht ;)
|
De gedichten die ingezonden zijn op de website van de lettertempel en e.v.t. toekomst projecten die gekoppeld zijn aan de lettertempel blijven ten alle tijden eigendom van de feitelijke auteur van het gedicht. Zonder toestemming van de feitelijk auteur mogen de gedichten niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan lezen op deze site en indien hier toestemming voor gegeven is door de feitelijke auteur het uitgeven van de gedichten door lettertempel zelf. Mocht er sprake zijn van misbruik van de content en de gedichten die gepubliceerd zijn op deze site door wat dan ook dan zullen er hoe dan ook (in samenspraak met de auteur) stappen worden ondernomen.
|
|