|
|
500 miles ( Peter, Paul and Mary) |
Chatfant - 02:08 17-02-2015 |
|
|
Wie wacht nog op een antwoord
nu tijd de vragen niet meer stelt
een schreeuw vergeten wordt
en elke dag de stilte telt.
Het huis reeds afgebrokkeld
houdt ook geen warmte vast
het hout tot pulp gesprokkeld
weegt slechts als loden last.
De tocht voert moeizaam verder
door 't uitgestorven land
waar weiden zijn verlaten
en 't vee steeds onbemand.
voortdurend voort te gaan
een einder buiten zicht
geen tijd om stil te staan
in 't zoeken naar wat licht.
De trein is doorgegaan
verdwenen in de mist
kon nergens blijven staan
en komt niet terug beslist.
vijfhonderd mijl te gaan
maar niemand weet waarheen;
of daar een huis zal staan
op weg naar hoop alleen.
|
|
|
re: 500 miles ( Peter, Paul and Mary) |
|
Reactie gegeven door Chatfant - 18:28 18-02-2015 |
|
|
|
Het is er door geïnspireerd:
de originele tekst is:
If you miss the train I'm on,
you will know that I am gone
You can hear the whistle blow a hundred miles,
A hundred miles, a hundred miles, a hundred miles, a hundred miles,
You can hear the whistle blow a hundred miles.
Lord I'm one, Lord I'm two, Lord I'm three, Lord I'm four,
Lord I'm 500 miles from my home.
Away from home, away from home, away from home, away from home
Lord I'm five hundred miles from my home.
Not a shirt on my back, not a penny to my name
Lord I can't go back-home it's a-way
it's a-away, (4x)
Lord I can't go back-home this a-way.
If you miss the train I'm on
you will know that I am gone
You can hear the whistle blow a hundred miles.
De tekst op zich is misschien niet zo bijzonder,
maar het riep bij mij wel veel beelden op.
Oa. het beeld van de gospeltrain,
maar ook van dingen , die onbesproken bleven
en nu ook niet meer terug te draaien zijn,
|
|
500 miles ( Peter, Paul and Mary) |
|
Reactie gegeven door Henk Gruys - 11:15 18-02-2015 |
|
|
|
Een gedicht geïnspireerd door (of gebaseerd op?) een popsong.
Nu heb ik weinig of geen kennis van de popmuziek, dus kan ik daar niet veel over zeggen.
Wel denk ik dat er wat winst valt te hehalen door 1) nog eens naar het ritme te kijken; naar mijn gevoel stokt dat hier en daar.
En 2) naar de rijm, die soms een wat gedwongen, nadrukkelijke indruk maakt.
Het "gevoel" van het geheel komt wel over.
|
De gedichten die ingezonden zijn op de website van de lettertempel en e.v.t. toekomst projecten die gekoppeld zijn aan de lettertempel blijven ten alle tijden eigendom van de feitelijke auteur van het gedicht. Zonder toestemming van de feitelijk auteur mogen de gedichten niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan lezen op deze site en indien hier toestemming voor gegeven is door de feitelijke auteur het uitgeven van de gedichten door lettertempel zelf. Mocht er sprake zijn van misbruik van de content en de gedichten die gepubliceerd zijn op deze site door wat dan ook dan zullen er hoe dan ook (in samenspraak met de auteur) stappen worden ondernomen.
|
|